anyway在口语中怎么用呢 单独anyway口语意思


“Though”的实用口语秘籍

大家好!最近我收到一个很有意思的问题,想和大家分享一下。

Q:为什么美剧中人们说话时经常在句尾加个“though”呢?难道不就是“尽管...”的意思吗?但这些台词的用法看起来似乎有所不同。

其实,“though”这个小小的词,在歪果仁的日常交流中可是个宝。不管是在美剧还是生活中,它都有着独特的用法和含义。今天,就让我们一起来揭开它的神秘面纱吧!

先来温习一下我们印象中的“though”是怎么用的。

“Though”可以用作连词,表达“尽管...”或者“但是...”的意思,一般出现在句子的开头或中间。

例句:

1. Though it's a small town, its history is rich. 尽管它是个小城镇,但历史悠久。

2. We didn't make any profit, though nobody knows why. 我们没有盈利,但没人知道为什么。

下面给大家分享几个“though”的实用小技巧:

TIPS

在口语中,“though”放在句尾时,就变成了副词,其含义和用随着语境的变化而变化。

01 礼貌拒绝

用来礼貌地拒绝别人的邀请。例如:

A: Would you like something to drink?

B: I've just had some water. Thanks, though! (我刚喝过水了。还是谢谢!)

02 转折突出

用来突出一件事的亮点或槽点,可以表达“然而”的意思。例如:

I don't like the smell of fish. But this grilled fish is quite tasty, though.(我不喜欢鱼的味道。这条烤鱼味道不错。)

03 委婉表达

If we tell others, it could make things complicated, though.(但如果我们告诉其他人,可能会让事情变得复杂。)

那么,“though”还有没有其他有趣的用法呢?让我们通过一个实例来探索一下吧!

例句:

A: This shirt is expensive.

B: Yeah, but spicy chicken fingers though!(这件衣服真贵。但是香辣鸡条真的好好吃啊!)

通过上面的讲解和例子,相信大家对“though”的口语用法已经有了一定的了解。记住,“though”不仅仅表示“尽管...”,它的用法灵活多变,能给你的口语表达增添不少色彩哦!

好了,关于“though”的口语秘籍就分享到这里。希望大家能在日常交流中灵活运用,让你的语言更加生动有趣!

做个小练习,检验一下自己的学习成果吧!

题目:“这件衣服真好看,但就是价格有点贵。”用“though”来表达这句话。