reality是什么意思 reality动词
在闲暇时光,综艺节目总是我们休闲娱乐的优选,也是朋友们聚会时热衷讨论的话题。本期英语学园,我们将一起探索不同类型综艺节目的地道英文表达!
“综艺节目”在英文中对应的是Variety Shows。
关于“Variety”一词,柯林斯字典的解释为:一系列不同事物的集合,尤其指同一大类下的物品或活动。
这里的“Variety”是一个泛指词汇,它代表了一个类别词——能够概括地指代许多不同种类的节目。无论是以竞技比赛为主的《这就是街舞》、《偶像101》,还是以闯关游戏为主题的《奔跑吧兄弟》,亦或是其他偏向生活类或主持方向的节目,都属于Variety Shows的范畴之内。因为“综艺”即“综合娱乐艺术”——variety arts/variety entertainment show的简称。
赞助商与广告植入
在观看综艺节目时,我们常常能看到赞助商的身影出现。
英文中,“拉赞助”的行为被称为obtaining sponsorship。
而我们所说的广告植入,指的是节目中主持人桌子前或布景板前摆放的商业产品,如洗发水、软饮料等,英文中对应的是product placement。
真人秀节目
英文中,真人秀节目被称为Reality TV show。这是一种在所有录制空间都布满摄像头的节目类型,全方位捕捉参与者的生活细节、动态以及情绪。
有些人也将它称为综艺类节目的一个“观察型”分支——Observational variety shows。
例如,《放开我北鼻》这样的萌娃真人秀,其拍摄方式接近纪录片风格,旨在为观众提供更为贴近的观察视角。英文中也有一个类似的表达——fly-on-the-wall,这个词组也可以直接作为形容词使用。
流媒体平台与云录制
如今,综艺节目不再只是电视台的专属领域,各大流媒体平台也纷纷成为综艺内容的首发平台。这些平台我们可以用streaming platforms来称呼。
而在期间兴起的云录制综艺节目,可以简单地称之为cloud-based variety shows。
这种云录制的操作在英文中被称为Cloud Filming.
脱口秀喜剧综艺
说到脱口秀喜剧综艺,很多人会想到《吐槽》。这个节目的英文名源于模仿版本的“Comedy Central Roast”——即Roast Show.
可能会有人疑惑,“Roast”不是指烹饪上的“烤”吗?这与吐槽有什么关系呢?其实,英文中的roast除了指烘烤动作外,还有指责或讽刺他人的含义,尤其是指那种程度较严重的。这就像是一种被旁人“高温烘烤”的尴尬煎熬处境,“吐槽”一词的英文表达就源于此。
对于那些认为“吐槽”有为某些嘉宾洗白倾向的观众来说,“洗白”在英文中有一个对应的词——"reverse PR"。这个词更直接的翻译可能是“扭转公关危机”,进一步探究其目的,也就是洗白了。
无论是哪种类型的综艺节目,都有其独特的魅力和表达方式。希望本期内容能帮助大家更准确地用英文描述和交流关于综艺节目的话题。