登金陵凤凰台赏析:历史渊源与文化底蕴


登金陵凤凰台(唐)李白

凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。

吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。

三山半落青天外,二水中分白鹭洲。

总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

【注释】

凤凰台:在金陵凤凰山上。

吴宫:三国时孙吴曾于金陵建都筑宫。

衣冠:指的是东晋文学家郭璞的衣冠冢。现今仍在南京玄武湖公园内。现今这里被称为郭璞墩。

三山:山名。今南京三山街为其旧址,明初朱元璋筑城时,将这三座山填进了燕雀湖。

二水:一作“一水”。指秦淮河流经南京后,西入长江,被横截其间的白鹭洲分为二支。

白鹭洲:古代长江中的沙洲,洲上多集白鹭,故名。今已与陆地相连,位于今南京市秦淮区武定门北侧。

浮云蔽日:比喻谗臣当道障蔽贤良蒙蔽君王。

【译文】

凤凰台上曾经有凤凰栖息悠游,现在不见了凤凰的踪迹,只有长江水依旧东流。曾经的吴国宫殿已变成萋萋芳草掩埋着的荒凉小径,多少晋代的王公贵族也已成为荒冢古丘。远处的三山在云雾中时隐时现,滚滚的江水被白鹭洲一分为二。太阳的光辉总是被那些浮云所遮蔽,即便登的再高也望不见长安城,怎不让人忧愤难平。

【赏析】

据传,李白临黄鹤楼时,因为“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”而心意难平,始终欲拟一诗与崔颢一较高低,然,始终难觅佳句,直到他“至金陵,乃作凤凰台诗以拟之”,自觉可以与崔颢的《黄鹤楼》等量齐观,才肯罢休。

李白的《登金陵凤凰台》,崔颢的《黄鹤楼》,它们同为登临怀古的双璧。