论语八佾篇原文及翻译(译文、解读、赏析)


孔子对季氏说:在院子里举行八佾的舞乐,这事还能容忍,还有什么不能容忍的呢?

三家的代表以《雍》乐为送礼,孔子说:“‘相继开拓正直,天子威严堂皇’,这在平凡之人的居所中取什么意呢?”

孔子说:“人倘若没有仁德,讲礼又有什么用?人倘若没有仁德,听乐又有什么用?”

林放请教礼的根本,孔子说:“这问题问得好!礼,与其追求奢华,不如保持简约;丧事,与其求取方便,不如哀戚。”

孔子说:“野蛮部落有君主,还不如中原地区没有君主。”

季氏到泰山巡游,孔子对冉有说:“你能制止他吗?”冉有回答:“不能。”孔子说:“唉!难道说泰山比林放还不如吗?”

孔子说:“君子无事争竞。——如果有的话,那就射箭吧!互相谦让地走上射台,走下射台后共同饮酒。这种竞争才是君子所为。”

子夏问道:“‘巧巧地笑着,魅力的光芒,雪白的脸蛋衬托得更加妍丽。’什么意思?”孔子说:“画画是建立在素描之上的。”子夏问:“礼也是如此吗?”孔子说:“你真是个聪明的学生!现在可以跟你讨论《诗经》了。”

孔子说:“夏朝的礼节,我还能说得清楚,可是没有杞国作佐证;商朝的礼节,我还能说得清楚,可是没有宋国作佐证。都是因为相关的文献不够完整。有佐证的话,我就能说明清楚了。”

孔子说:“祭祀从奠酒以后的事,我就不想去看了。”

有人请教祭祀的道理,孔子说:“我不知,知道这道理的人在天下,就像用手指着我的手掌!”

祭祀如有人在,祭神如神真在。孔子说:“我不亲自参加祭祀,如同没有祭祀一样。”

王孙贾问道:“与其讨好内宫,宁愿讨好灶神,这是为什么?”孔子说:“不对。得罪了上天,无处可以祷告。”

论语八佾篇原文及翻译

诵读者简介:薛佳宜,来自成都市实验小学。我喜爱诵读中国古代的诗词,这些文字是圣贤留下的宝贵遗产,寓意深刻,能帮助我们理解运用。

指导老师:罗敏文

【如果您有新闻线索,欢迎向我们报料,一经采纳有费用酬谢。报料微信关注:ihxdsb,报料QQ:3386405712】