诒怎么读


中华文化博大精深,汉字承载了其深厚的底蕴

本期节目,小鱼将为你解读《诗经·小雅·小明(下)》,探寻其中鲜为人知的汉字和容易误读的字词。

如此一来,你既能扩充汉字知识,又能领略古诗词的魅力,感受中华文化的博大精深 [惊喜]

小明(下)

《小雅·北山之什》

昔我往矣,日月方温暖【yù】。曷云其还?政事愈蹙。岁渐【yù\云莫,采萧获菽。

心之忧矣,自遗【yí\伊戚。念彼共人,兴言出宿。岂不怀归?畏此反覆。

嗟尔君子,无恒安处。敬【jìng\共尔位,正直是与。神之听之,式赐【gǔ】以女。

嗟尔君子,无恒安息。敬【jìng\共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。

注释:

1、“燠”的假借字,意为温暖。蹙:急促,紧迫。

2、均为语助词。莫:古“暮”字。岁暮即年终。“笔”、“文言助词”,用在前句或语中,起顺承作用。

3、艾蒿。菽:豆类。

4、通“遗”,留下。戚:忧伤,痛苦。

5、犹“薄言”,语首助词。一说“兴”,意谓起来,“言”即焉。不能安睡,一说“兴”,意谓起来,“言”即焉 out sleep.

6、指不可预知的灾祸。恒:常。安处:安居,安逸享乐。

7、通“敬”。共:通“恭”,奉,履行。位:职位,职责。

8、亲近,友好。一说通“举”,行为,举止。

9、乃,则。乃,则福

10、借为“匄”(gài,音同“盖”),给予福德

诗句大意:

想当初我刚踏上征途,正值由寒转暖的气候。什么日子才能够回去?公务却越加繁忙急骤。眼看将年终时日无多,人们正忙着采蒿收豆。

心里充满了忧伤悲哀,我自讨苦吃自作自受。想到那恭谨尽职的人,我辗转难眠思念不休。难道我不想回归家园?只怕世事翻覆祸当头。

长叹息你们这些君子,莫贪图安逸坐享福分。应恭谨从事忠于职守,交正直之士亲近贤人。神灵就会听到这一切,从而赐你们福祉鸿运。

长叹息你们这些君子,莫贪图安逸碌碌无为。应恭谨从事忠于职守,与正直之士亲近伴随。神灵就会听到这一切,从而赐你们洪福祥瑞。

诗歌简介:

这是一首描绘在远方军旅之人思念故友的小诗。此诗从多侧面展现了诗人的心思,又表现了他的心理变化。

全诗五章,前三章每章十二句,后二章每章六句。采用赋体,直抒胸臆,叙事抒情相结合,娓娓道来,真切感人。

关注小鱼,认识更多汉字[比心]

往期回顾[耶]

《诗经·小雅·小明(上)》

《 诗经·小雅·无将大车》

《诗经·小雅·北山(下)》