封神演义白话文完整版(仙魔争斗,神将封神)


  亘古之时,盘古开天辟地,天地相分,宇宙诞生。天上出现天神,地下出现地祇,人类也随之出现。燧人氏发明取火之法,使人们得以食用熟食;伏羲氏创制八卦,教化民众。神农氏治理天下,尝尽百草,教人们识别药用植物;轩辕氏制定礼乐制度,让人们遵守婚姻规范。少昊氏五帝时期,百姓安居乐业;禹王治理洪水,使人们免于水患。

  禹王传位给启,天下太平,享受国运四百年。到了桀王在位之时,天命已改,桀王沉溺于声色犬马之中,将商朝疆域扩展四方。

  成汤在亳建都,涤荡天下之邪气。后来,将夏桀放逐到南巢,解救了受暴虐统治的百姓;至此,商朝江山得以稳固。从开天辟地算起,殷纣王为第三十一任君主,他断送了殷朝的宗脉。纣王祸乱朝纲,弃绝仁义;残害妻儿,听信谗言。他在后宫淫乐无度,宠幸妲己;在虿盆炮烙之刑中,忠贞之士蒙受冤屈。他大肆征敛百姓民脂民膏;宫中时时传出愁怨之声,直达云霄。正直的臣子直言劝谏,却惨遭火焚之刑;孕妇也被残忍剖腹,杀害无辜生命。他亲近奸邪之人,疏远朝政;摒弃护国良臣和祭祀乐师。既不祭祀天地之灵,也不奉行先祖宗庙;却花费大量精力追求奇技淫巧。 he formed an alliance with Wenwang and assisted in the governance of Zhou. Two-thirds of the land submitted to Zhou, while one-third followed suit. As Wenwang's reign came to an end, he had not yet achieved his goal; Wuwang continued his father's unfinished business, working tirelessly each day. And so, at Mengjin, he held a grand assembly of eight hundred vassal states, uniting them against the treacherous Shang-Zhou king.

 On the morning of the jiazi day, the armies met in battle at Muye. The Shang forces defected and turned against their king, attacking him in a frenzy.

 Tearing at each other like rampaging bulls and goats, they shed such copious amounts of blood that the battlefield resembled a river of gore. Donning the attire of a farmer, symbolizing his withdrawal from war, Wuwang declared victory, thus bringing peace to the land. Zhou's accomplishments surpassed those of Shang-Tang, adding another illustrious chapter to the annals of history.

 At Huashan, the martial prowess of the Zhou forces was displayed; the valiant spirits of Zhou were enshrined on Mount Taibai, their names etched upon the Investiture of the Gods monument. Their positions were assigned according to their merits, and this tale became known as the "Investiture of the Gods", a legend passed down through generations.

 Shang-Tang was a descendant of the Yellow Emperor, surnamed Zi. In his early reign, he continued the good deeds of his ancestors; let us explore the origins of the Shang dynasty.

 During a sacrifice, Emperor Ku's second concubine, Jian Di, saw a mystical bird, a sign of good fortune, and she conceived a child. Jian Di gave birth to Qi, who served as a minister in the reigns of Tang Yao and Yu Shun. For his contributions to the education of the people, he was enfeoffed in Shang land. The line continued for thirteen generations until the time of Taiyi, who became known as Shang-Tang.

 Shang-Tang heard of a man named Yi Yin, who farmed in a field in the land of Youxin and admired the principles of Yao and Shun, recognizing him as a great sage. Shang-Tang sent messengers bearing gifts to invite Yi Yin three times, but Yi Yin declined, recommending himself instead to the emperor. When Emperor Jie of the Xia dynasty became tyrannical and listened only to slander, driving away his virtuous ministers, Yi Yin returned to Shang-Tang.

 Later, when Emperor Jie spent his days indulging in wine and killing loyal ministers, such as Guan Longfeng, the people dared not speak out. Shang-Tang sent messengers to mourn Guan Longfeng, which angered Emperor Jie, who imprisoned Shang-Tang in Xiatai. Later, Shang-Tang was released and returned to his kingdom.

 As Shang-Tang set out again for the border, he saw men spreading nets on all sides and praying: "May all that falls from the heavens, crawls from the earth, or comes from any direction fall into my nets!" Shang-Tang opened three sides of the nets, leaving only one direction open, and repeated the prayer: "Those who wish to go left, go left; those who wish to go right, go right; those who wish to go up, go up; those who wish to go down, go down. Only those who disobey shall be caught in my nets!" When the people of Annan heard of this, they said: "Shang-Tang's virtue extends even to the birds and beasts!" As a result, more than forty states surrendered to him.

 Emp

纣王驾回朝后,步入龙德殿。百官觐见,稽首退下。三月十五日,纣王前往火云宫参拜伏羲、炎帝、轩辕三圣。离了青鸾,端坐宝殿。玉女金童拜毕,娲娘娘倏然抬头,望见粉壁上的诗句,怒火中烧,斥责道:“殷受这昏暴君主,不思修德保邦;反倒轻慢天庭,污蔑于我,罪莫大焉!昔成汤讨伐桀纣而为天下之主,享国六百余载,气数业尽;我若不降下惩戒,难显神威。”遂敕碧霞童子驾青鸾赴朝歌。此事暂且不表。

且说殷郊、殷洪二位殿下拜见纣王,忽觉头顶两道红光冲天而起。娲娘娘行进时,红光阻碍去路;俯视之下,知纣王尚有二十八年气运,不可急于惩治,暂回行宫。心中不悦,召彩云童儿取后宫金葫芦,置于丹墀之下;启盖而指。葫芦中射出白光,状如细线,高四五丈。白光之上,悬挂一旛,光华五彩,映现万千妙纹。此乃“招妖旛”。须臾,狂风骤起、毒雾弥漫、乌云四合,风卷之处,天下妖物齐聚行宫,恭候法旨。

娘娘宣令已毕,三妖退出,唯千年狐狸精、九头雉鸡精、玉石琵琶精侍奉宫中。三妖入内拜见,祝娲母万寿无疆。三妖之一为千年狐狸精,之一为九头雉鸡精,之一为玉石琵琶精,伏地而跪。娲娘娘言道:“三妖细听密旨:成汤王气数衰微,将失天下;凤鸣岐山,西周已出圣主。天命已定,气数已定,汝等可隐妖形,化为宫娥,迷惑君王之心;待武王伐纣,助其功成,不得残害百姓。大功告成,亦使汝等修成正果。”娘娘令下,三妖叩头谢恩,化作清风而去。正是:狐妖奉命施妖术,毁了成汤六百年根业。诗曰:

三月中旬,纣王前往女娲宫进香,目睹女娲仙姿国色,倾心不已,寒暑不顾,寝食难安。重华殿妃嫔之貌,已成尘土羹饭,不能使其心意满足。终日郁郁寡欢,思之难舍。一日,纣王驾临显庆殿,常随左右。念及此情,令奉御宣唤费仲。费仲为纣王宠臣;近闻太师闻仲受命平定北海,大军在外戍守,功勋卓著,尤加宠信费仲、尤浑。二人日日谗言惑乱听闻,纣王言听计从。盖因天下倾颓,奸佞当道故也。

不一时,费仲谒见纣王。纣王言道:“寡人因往女娲宫进香,见其容光焕发,绝代无双。宫中三宫六院,不能入我之心,如何是好?卿家可有良策,慰我心怀?”费仲启奏道:“陛下乃万乘之尊,富拥四海,德比尧舜,天下所有,尽为陛下所有,何求而不得?易如反掌耳。陛下明日下诏,令四路诸侯:一镇精选美女百名,充实王庭。天下绝色佳丽,何愁不入选耶?”纣王大悦,赞费仲道:“卿所奏,深合朕意。明日早朝,即行诏。”命费仲暂且退下。遂乘车还宫。后事如何,容待将来再说。