native是什么意思中文翻译


地道英语:10个看似简单却容易被误解的句子

native是什么意思中文翻译

生活中,我们常常遇到一些看似简单的英语句子,却很少有人能像母语者那样运用自如。许多人容易望文生义,曲解其含义。今天,让我们一起学习10个容易被误解的英语句子,提升你的英语表达!
1. That'll be the day.
❌ 错误理解: 那一天会到来。
✅ 正确含义: 那绝不可能/哪有这样的事!
这句话表达强烈否定,类似于 "That's impossible!" 或 "It can't be true!"。
2. How about that!
❌ 错误理解: 你觉得怎么样? (What do you think of it?)
✅ 正确含义: 那可太好了,太棒了!/真是令人难以置信!
当你听到难以置信或难以理解的事情时,可以用 "Wow, how about that" 来表达惊讶,相当于“竟然会有这种事!” 或 “真是令人难以置信!”。也可以用肯定语气,表示“那可太好了,太棒了”。
3. What a day!
✅ 多种含义: 这句话的情景性很强。
精疲力尽的一天:"What a day!" (今天把我累坏了!)
倒霉透顶的一天:"What a day! Just my luck!" (今天真倒霉! 就这命了!)
幸运开心的一天:"What a day!" (今天真是太走运了!)
还可以变换为 What a night! / What a weekend! / What a man! 等等。
4. What's your story, morning glory?
✅ 正确含义: 瞧你高兴的,有什么好事啊?
"Morning glory" 是“牵牛花”,用轻松幽默的语气询问对方为何如此高兴。
5. If I tell you, I'd have to kill you.
✅ 正确含义: 就不告诉你。
轻松的语境下,不想回答问题时的俏皮说法,相当于“嘿嘿,我就不告诉你!”
6. I need it like a hole in my head.
❌ 字面理解: 我需要它就像我的头上需要一个洞。
✅ 正确含义: 我根本就不需要这个。
用反语的方式表达强烈否定。
7. He is a real go-better.
✅ 正确含义: 他的确是个能成事的人。
"Go-better" 表示越来越好,"get there" 在口语中表示“成功”。
8. That's all there's to it.
✅ 正确含义: 事情大概就是这样。
类似的简单句子还有很多,例如 "I don’t know what came over me." (我不知道自己哪根筋不对。) 等等。
9. She doesn't like this a little.
❌ 字面理解: 她一点也不喜欢这个。
✅ 正确含义: 她可不仅是喜欢而已。
类似的表达还有:
I'm not a little cold. (我很冷)
It is a good father that knows his son. (再好的父亲也未必了解自己的孩子)
No wisdom like silence. (智者寡言)
That's the last thing I want to do. (我最不愿意做那件事)
10. Nice guys finish last.
✅ 正确含义: 好人不得志啊!
生活中,好人未必有好报,努力付出却事与愿违,就可以用这句感叹 "nice guys finish last" 来表达心中的郁闷。