paper可数吗 paper纸张有复数吗


英语不可数名词的可数化

在之前的课程中,我们学习了如何用两层思维规律区分名词的可数性以及不可数名词的三层本质含义:不能数、不好数、不用数。 我们了解到个体名词和部分集体名词(通常是有生命的同类个体的集合)属于可数名词;而物质名词、抽象名词、专有名词以及部分集体名词(通常是无生命的不同种类个体的总称)则属于不可数名词。

英语中的不可数名词并非绝对。本节课我们将探讨不可数名词转化为可数名词的五种常见方式。

我们需要明确一点:可数名词的量词相对固定,而不可数名词的量词则相对灵活。所有名词都有一个通用的量词 "种" (kind/type/sort)。当我们需要表达两种或两种以上的概念时,即使是不可数名词,其后的名词也要变为复数形式。例如,"beer" (啤酒) 是一个不可数名词,可以用 "一杯"、"一瓶"、"一桶" 等多种量词来修饰,且量词不可省略。但如果要表达 "三种啤酒",则可以说 "three (kinds of) beers",此时量词 "kinds of" 可以省略。

一、种类化:将物质名词、抽象名词和集体名词转化为可数名词

1. 物质名词的种类化

例如:

  • It is a very fine jam. 这是一种上好的果酱。
  • Protein can be found in foods such as eggs and milk. 蛋白质常见于蛋奶等多种食物。

2. 抽象名词的种类化

例如:

  • It's a comfort to his father. 这对他父亲是一种安慰。
  • She told me all her hopes and fears. 她告诉我她的各种期望和担忧。

3. 集体名词的种类化

例如:

  • We've got many fruits from Hainan Island. 我们从海南岛采购了多种水果。
  • Ireland was inhabited by two peoples. 过去在爱尔兰居住着两个种族。

注意:

  1. 有些名词,例如 "fish" (鱼),本身是可数名词,但单复数同形。例如,"one fish" (一条鱼) 和 "many fish" (很多条鱼)。但在表达种类时,"fish" 也有复数形式: "How many fishes do you know by name?" (你知道多少种鱼的名字?)
  2. "various/a variety of/varieties of/a range of" 都表示 "各种各样的",因此后面的名词必须用复数形式。例如: "They produce a large range of cheeses." (他们生产各式干酪)

二、具体化:将抽象名词具体到可数的一人一事

1. 最常见的具体化方式是在抽象名词前加不定冠词 "a",表示两个或两个以上时可以用复数形式。

2. 有时除了加不定冠词外,还可以加形容词或介词短语作定语,通过限定来实现具体化。

例如:

  • a love of peace 对和平的热爱(of peace 是介词短语)
  • a great help 极大的帮助 (great 是形容词)
  • A good knowledge of English is necessary. 良好的英语知识是必要的
  • He had a delightful chat with the manager. 他和经理进行了一场愉快的对话。

三、专有名词的复数化

专有名词通常指在一定范围内独一无二的人或事物,一般不进行计数,属于不可数名词。例如,"Asia" (亚洲) 这个词,如果说 "an/one Asia",就意味着还有第二个亚洲,这是错误的。 专有名词的 "独一无二" 只是一个相对概念,在更大范围内就可能有多个,这时就需要用复数形式。

例如:

  • There are two Marys in our class. 我们班上有两个叫玛丽的。
  • I go swimming on Sundays. 我每周日都去游泳。
  • Twenty years later, you will see a new Beijing. 20年后,你会见到一个崭新的北京。
  • He is called an Einstein in China. 他被称作中国的爱因斯坦。
  • Shakespeares are rarer than Napoleons. 莎士比亚式的人物比拿破仑式的人物少。

四、省略量词

在某些特定语境下,比如在餐馆点餐时,顾客和服务员都知道不可数名词前的量词是什么,这时量词可以省略。

例如:

  • He ordered a coffee, two teas and three cokes. 他点了一杯咖啡,两杯茶,三瓶可乐。
  • He added three sugars to coffee and drank four beers. 他往咖啡里加了三匙糖,喝了四瓶啤酒。

五、数量减少导致的可数化

有些名词,例如 "hair" (头发),理论上是可数的,但实际上数量太多不好数,绝大多数情况下也不用数得那么清楚,所以通常被视为不可数名词。当我们夸赞一个女孩拥有一头漂亮的长发时,应该说 "You have beautiful long hair." 或 "You have a head of beautiful long hair.",而不能说 "You have a beautiful long hair." (你有一根漂亮的长发)。

当数量减少到很容易数清时,"hair" 又可以作为可数名词使用。例如,我们可以看这两个有趣的英语俗语:

  • She has not a hair out of place. 她头发梳得一丝不苟。(注意: "not a hair out of place" 形容人外形十分整洁干净,和汉语成语 "一丝不苟" 的意思并不完全相同。)

她驾驶的车辆与卡车相撞后,生命岌岌可危。(hang by a hair意为命悬一线,与汉语成语千钧一发意思相近)

上述提到的“5化”:种类化、具体化、普通化、量词简化和数量变化,彼此之间相互联系、相互促进。某些不可数名词在转换为可数名词的过程中,可以采用多种转化方法。但总而言之,这些方法都属于“词义变化”的范畴。在进行判断时,务必结合具体语境准确理解名词的含义,进而确定其是可数名词还是不可数名词。