骑多音字组词 骑多音字组词ji


近期,有关汉字读音调整的消息引起了广泛关注。例如,经典诗句中的一些字词,如“乡音无改鬓毛衰(shuāi)”、“远上寒山石径斜(xié)”、“一骑(qí)红尘妃子笑”中的读音,近日被发现与我们小时候所学的读音有所不同。这些变动究竟是否真实?

许多人对这些读音调整感到惊讶。曾经在小学语文课上被老师纠正的错误读音,现在却被正式认可,成为了规范读音。这一变化,带来了不少困惑与讨论。

网络上流传的一篇文章《注意!这些字词的拼音被改了!》,列举了不少读音的变化。例如,以往“拜拜”的正确读音为bài,但在《现代汉语词典》第5版中标注为bài,而在第6版中新增了注音bái。另一个词语“确凿”,曾被读作què zuò,但新版词典则认可了更为常见的读音què záo。

诸如“乡音无改鬓毛衰”的“衰”以往被读作cuī,“远上寒山石径斜”的“斜”被读作xiá,而“一骑红尘妃子笑”的“骑”读作jì。如今,这些读音的调整意味着我们在朗诵古诗时可能不再需要纠正这些词汇。

“说服”到底读作shuō fú还是shuì fú?“铁骑”到底应读作tiě jì还是tiě qí?这些问题让很多人感到困惑。对此,教育部回应称,新的审音表尚未通过审议,仍应以原有读音为准。

据报道,教育部于19日发布声明,指出改动的审音表仍在审议阶段,因此目前还应遵循传统读音。这意味着,虽然有不少新的读音已被提议,但官方还未确认其正式有效性。

教育部语言文字信息管理司副研究员何先生在接受采访时表示,2016年教育部曾就《普通话异读词审音表(修订稿)》向社会征求意见。由于收到大量反馈和建议,该修订稿尚未正式发布。何先生指出,审音表的修订仍在进行中,尚未完成最终审核,因此很多新的读音还在调整中。

据了解,2019年1月10日,教育部语言文字信息管理司发布了《教育部语言文字信息管理司2019年工作要点》,其中包括《普通话异读词审音表(修订)》作为重要的普通话语音标准,计划于2019年内正式发布。这意味着,最终的标准可能会在不久后明确。

语言文字的发展与变化是自然的,不应一味守旧。正如鲁迅曾指出的那样,语言表达的准确性至关重要。我们现在使用的“每况愈下”已经取代了过去的错误表达,而“约定俗成”也逐渐成为语言规范的重要因素。

规范语言文字的使用不仅关乎国家的文化魅力与民族凝聚力,更涉及到文化的传承。如果改动随意,可能会导致混乱和历史断裂。在语言文字的改革过程中,应兼顾历史流变、地域融合,并尊重语言的约定俗成,但这并不意味着应随意更改传统读音。

例如,经典诗句中的“远上寒山石径斜(xiá)”的读音,如果改为“xié”,可能会影响诗句的韵律和表达效果。这样不仅会改变原有的艺术风格,也可能影响后人对古诗的理解和欣赏。

文化的魅力在于它的独特性和连续性,语言的传承应在尊重历史的基础上,慎重进行调整。让我们广开视听,认真对待每一次的语言改革,确保语言的规范性和文化的连贯性。